|
I have and fluently use the following CAT (translation memory) tools:
- SDL Trados Studio 2009, including TagEditor, MultiTerm 7, WinAlign, etc.
- SDLX 2006
- Alchemy Catalyst 6.0 Pro/Translator
- Transit Satellite PE
- IBM Translation Manager 6.0.5
Apart from these, I have all the software required to handle translation jobs delivered in various formats, including:
- Microsoft Office formats, such as Word .doc, Excel .xls, PowerPoint .ppt;
- Web pages, including dynamically-created content and complete Web sites;
- PDF files (or source files used for creating these);
- software source and resource files;
- DVD/video subtitles;
- ...and many more.
|